Эми Адамс демонстрирует великолепную игру, но Nightbitch не хватает острых зубов романа, на котором он основан

Как заядлый киноман, который провел бесчисленные часы, поглощенный как романами, так и фильмами, я постоянно борюсь с дебатами о том, что «книга была лучше», когда дело доходит до экранизаций. С одной стороны, справедливо сравнивать эти два понятия, но, с другой, ожидать, что фильм будет идеально соответствовать моей личной интерпретации истории, — это все равно, что просить шеф-повара воспроизвести ваше любимое блюдо дома — это просто не работает. способ!


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram



У меня смешанные чувства по поводу высказываний «книга была лучше», когда дело доходит до художественных адаптаций. С одной стороны, очевидно, справедливо сравнивать фильм с исходным материалом, но это никогда не бывает полностью справедливым сравнением. Мало того, что фильмы ограничивают творческую среду для работы в виде среды выполнения (что требует изменений и отклонений со стороны сценаристов), но есть что-то странное в том, чтобы судить образы, которые вы создали в своей голове, будучи читателем, рядом с видением режиссера. . Проза и кино — разные медиумы, и ожидать, что что-то будет полностью соответствовать вашему воображению, нереально.

Уникальная особенность Nightbitch не просто отредактирована или смягчена; там совершенно другая атмосфера. В отличие от романа Рэйчел Йодер, представляющего собой кровавую сатиру ужасов, наполненную трансформациями тел, агрессией животных и сильным гневом, экранизацию Мариэль Хеллер точнее можно охарактеризовать как комедию-драму с оттенком фэнтези. Этот жанровый сдвиг застал меня врасплох во время просмотра на Международном кинофестивале в Торонто, и его по-прежнему сложно игнорировать, даже когда я размышляю о нем, продолжая восхищаться его сырым комментарием о материнстве, его персонажах и еще одной выдающейся игрой Эми Адамс. (Также стоит отметить, что он превосходит ожидания трейлера, выпущенного перед премьерой).

В этой роли Адамс играет неназванную мать, которая оставила артистическую карьеру, чтобы сосредоточиться на воспитании двухлетних сыновей, Арли Патрика Сноудена и Эммета Джеймса Сноудена. Ее супруг (Скут МакНейри) часто путешествует по работе, оставляя ее с монотонной рутиной, которая отрицательно сказывается на ее психическом благополучии, режиме сна и творческой активности. Что еще более тревожно, так это странные физические изменения, которые она испытывает, такие как рост волос на спине, обострение зубов и обострение чувств, заставляющие ее размышлять о возможности того, что она может превратиться в собаку.

Подобно тому, как главная героиня «Ночной суки» трансформируется в собачью форму, роман Рэйчел Йодер обладает острой остротой, а фильм Мариэль Хеллер — нет. В оригинальном исходном материале есть комедийные моменты, однако адаптация сильно склоняется к юмору, что, к сожалению, умаляет сюжет. В книге немного тревожно, когда Мать ест мордой в ресторане, а ее ребенок спит в конуре, ему дают сырое мясо, но в фильме эти сцены представлены для смеха. Далее следуют и другие примеры, но они приближаются к территории спойлеров.

Хотя Nightbitch, возможно, и не полностью отказался от своих первоначальных жанровых черт, он эффективно включает в себя элементы телесного ужаса. Например, когда Мать находит растущую шишку в пояснице и решает проткнуть ее булавкой, или когда несколько маленьких существ встречают ужасный конец. Однако эти случайные случаи лишь усугубляют разочарование от смены тона, особенно если учесть неожиданно осторожное изображение сексуальных и жестоких сцен.

В киноверсии Nightbitch вся сила эмоционального воздействия трансформации приглушена, но ей все же удается передать значительную часть общего послания, которое имеет решающее значение для этой истории. Спасибо Мариэль Хеллер и Эми Адамс за умелую адаптацию главной задачи: перевести подавляющий, наполненный яростью внутренний голос персонажа-Матери, не прибегая к чрезмерному закадровому повествованию. В фильме творчески использована шутка «Что я хотел сказать/Что я на самом деле сказал», и Адамс демонстрирует выдающуюся игру, изображая кипящий гнев и усталость, которые трансформируются в страсть и новую радость, когда она принимает своего внутреннего зверя.

Мне пришло в голову, что, возможно, выход Nightbitch в декабре, а не в сентябре/октябре, мог упустить возможность жуткого сезона. Однако, учитывая это сейчас, такое решение кажется более логичным. Фильм может быть представлен по-другому с скорректированными ожиданиями (учитывая мой потенциальный второй просмотр и тех, кто читает это перед собственным показом), но на данный момент это не тот фильм, которого я ожидал.

Смотрите также

2024-09-09 05:07